Dracula. Bram Stoker

Dracula. Bram Stoker


Bram Stoker a consacré dix ans de travail et de recherches ethnographiques et historiques à son Dracula. John Polidori et Lord Byron ont exploité avant lui le thème du vampire, mais l'écrivain irlandais lui donne une consistance plus réelle en s'inspirant de la vie de Vlad Tepes ou Vlad III l'Empaleur, prince de Valachie au XVe siècle.

Le récit est présenté sous une forme épistolaire, composée de fragments de journaux intimes, de lettres et d'articles. L’intrigue se joue entre l'Angleterre victorienne et la Transylvanie du XIXème siècle.

Le premier chapitre est une entrée du journal de bord de Jonathan Harker, en date du 3 mai. Le jeune clerc est appelé en Europe de l'Est pour un voyage d'affaires et doit laisser Mina, sa fiancée, à Londres. Son client, le comte Dracula, souhaite acquérir une propriété dans la capitale anglaise. Après Munich et Vienne, Jonathan fait escale à Bistritz où l'attend une lettre de Dracula. Celui-ci enjoint son invité à se rendre au col de Borgo où une calèche l'attendra. Jonathan pressent que le voyage jusqu'au château sera éprouvant. Les propriétaires de son auberge lui font comprendre que le périple est d'autant plus risqué qu'il partira la veille de la Saint Georges, un jour où les forces du mal sont à leur apogée. Le jeune clerc prête peu d'attention à ces superstitions mais accepte le crucifix qu'on lui offre en guise de protection.

Le roman de Bram Stoker a créé un des mythes les plus vivants de la littérature gothique et inspiré aussi de nombreuses œuvres littéraires, théâtrales, cinématographiques ou musicales. Néanmoins une seule suite officielle des aventures de Dracula a été autorisée par la famille de l’auteur. Elle a été écrite à quatre mains par Ian Holt et Dacre Stoker, l'arrière petit neveu du romancier. L'héritier de Bram s'est, paraît-il, inspiré des nombreuses notes manuscrites de son ancêtre. Le livre intitulé, Dracula l'immortel, est paru en 2009 mais n’a pas connu le succès de son prédécesseur. 

Pour ma part, je trouve que le Dracula original de Bram Stoker se suffit largement à lui-même. C’est une œuvre classique universelle et très agréable à lire pour le lecteur contemporain. 

📌Dracula. Bram Stoker, traduit par Jacques Finne. Pocket, 576 pages (2013)


Commentaires

  1. Une lecture très ancienne pour moi dont je garde un souvenir assez mitigé. Le journal de Jonathan Harker est bien mené, par contre ceux des bonnes épouses victoriennes sont vraiment barbants. Renfield était mon personnage préféré. Sans doute, je relirai ce roman sous forme audio, c'est un moyen vraiment très agréable de revoir ses classiques (et même de les aborder), de confronter un souvenir vague à la réalité d'un texte.

    RépondreSupprimer
  2. PHILIPPE27.12.24

    C'est un thème qui ne m'attire pas du tout...

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Les Doigts coupés. Hannelore Cayre

Les Naufragés du Wager. David Grann

Neuf vies. Peter Swanson

La maison allemande. Annette Hess

Une saison pour les ombres. R.J. Ellory